ODE Porto Wine House

ODE Porto Wine House "ODE is a tribute to my grandmother who used to cook some of the best things I have ever tasted." Cristóvão Sousa
(285)

ODE is a tribute to my grandmother who used to cook some of the best things I have ever tasted, as does my mother. ODE is here to say thank you for all of those who give their time and love to us through cooking. Simply saying thank you to cherish them for their extraordinary and never ending work. We believe in simply things just as family, education and community. Using the best local ingredients combined with our passion and love to introduce you to Portugal's finest dining experience.

PT | Grand Vin de Champagne é uma expressão clássica da tradição champenoise, evocando a excelência dos grandes produtor...
17/06/2026

PT | Grand Vin de Champagne é uma expressão clássica da tradição champenoise, evocando a excelência dos grandes produtores franceses. A menção Médaille d'Argent 1905 remete a uma distinção histórica conquistada em concursos de prestígio da época, reforçando o legado e a reputação do produtor. Um champagne marcado pela elegância, frescor e sofisticação, ideal para celebrações especiais e experiências gastronómicas memoráveis.

EN | Grand Vin de Champagne is a classic expression of the Champagne tradition, embodying the excellence of France’s finest producers. The mention of Médaille d’Argent 1905 refers to a historic distinction awarded in prestigious competitions of the time, reinforcing the producer’s heritage and reputation. A champagne defined by elegance, freshness, and sophistication, making it the perfect choice for special celebrations and memorable gastronomic experiences.

PT | Sabia que no Ode também temos uma opção vegetariana? 🌱 Procuramos sempre corresponder aos gostos e preferências de ...
09/06/2026

PT | Sabia que no Ode também temos uma opção vegetariana? 🌱

Procuramos sempre corresponder aos gostos e preferências de quem nos visita, criando experiências que agradam a todos os paladares. Foi com esse propósito que concebemos o nosso prato vegetariano, onde a simplicidade dos ingredientes se encontra com a elegância da cozinha contemporânea.

Cogumelos, milho e couve-flor são os protagonistas desta criação, cuidadosamente preparados para revelar sabores autênticos, texturas delicadas e uma apresentação à altura da experiência Ode.

Porque a boa gastronomia é, acima de tudo, inclusiva.

EN | Did you know that Ode also offers a vegetarian option? 🌱

We are always striving to meet the tastes and preferences of our guests, creating experiences that appeal to every palate. With this in mind, we crafted our vegetarian dish, where the simplicity of carefully selected ingredients meets the elegance of contemporary cuisine.

Mushrooms, sweetcorn, and cauliflower take centre stage in this creation, thoughtfully prepared to showcase authentic flavours, delicate textures, and a presentation worthy of the Ode experience.

Because exceptional gastronomy should be enjoyed by everyone.

Conheça Cristóvão de Oliveira e Sousa - O orgulhoso dono: Filho de médico e de uma farmacêutica, Cristóvão nasceu no Por...
03/06/2026

Conheça Cristóvão de Oliveira e Sousa - O orgulhoso dono:

Filho de médico e de uma farmacêutica, Cristóvão nasceu no Porto, em 1975, e cresceu na aldeia de Gião, onde desenvolveu uma forte ligação à terra, às tradições e aos sabores autênticos.

Formou-se em Engenharia Agrónoma pela Faculdade de Ciências da Universidade do Porto e especializou-se em Enologia pela Universidade de Coimbra, reunindo conhecimentos técnicos e uma profunda paixão pelo mundo dos vinhos.

Em 2005 criou o Vinho do Porto Solene, projeto que mais tarde evoluiu para a marca Ode. Ao longo dos anos, a sua marca destacou-se não só pela qualidade, mas também pela excelência da sua imagem e embalagem, conquistando alguns dos mais prestigiados prémios e troféus internacionais na área do design e da comunicação.

Em 2011 concretizou outro sonho: a abertura do ODE Porto. Desde então, este espaço tornou-se uma referência de autenticidade, hospitalidade e celebração da gastronomia portuguesa, refletindo a visão e o carácter do seu fundador.

Hoje, Cristóvão Sousa continua a receber os seus convidados com o mesmo entusiasmo de sempre, orgulhoso do percurso construído e comprometido em proporcionar experiências memoráveis à mesa.

Não procuramos um empregado de mesa.Procuramos alguém capaz de receber um cliente como se estivesse a abrir a porta da s...
02/06/2026

Não procuramos um empregado de mesa.

Procuramos alguém capaz de receber um cliente como se estivesse a abrir a porta da sua própria casa.

Se tem experiência em sala, fala inglês e acredita que a hospitalidade se encontra nos pequenos gestos, gostaríamos de o conhecer.

📧 Envie o seu CV para [email protected]

PT | NOVIDADEO Horário de Verão do , das 15h00 às 23h00, convida a desfrutar de um almoço tardio ou de um jantar sem pre...
02/06/2026

PT | NOVIDADE
O Horário de Verão do , das 15h00 às 23h00, convida a desfrutar de um almoço tardio ou de um jantar sem pressa, num ambiente tranquilo, acolhedor e descontraído.

EN | NEW
The Summer Hours at , from 3:00 PM to 11:00 PM, invite you to enjoy a leisurely late lunch or an unhurried dinner in a calm, welcoming, and relaxed atmosphere.

PT | O Gravato Beira Interior DOC 2008 Touriga Nacional é um tinto elegante e expressivo que revela o carácter singular ...
29/05/2026

PT | O Gravato Beira Interior DOC 2008 Touriga Nacional é um tinto elegante e expressivo que revela o carácter singular da Beira Interior e da casta rainha portuguesa. Com aromas intensos de frutos silvestres maduros, violetas e subtis notas de especiarias e madeira, apresenta uma boca estruturada, equilibrada e persistente. Um vinho de personalidade distinta, onde frescura e sofisticação se unem num final longo e harmonioso.

EN | The Gravato Beira Interior DOC 2008 Touriga Nacional is an elegant and expressive red wine that reveals the unique character of the Beira Interior region and Portugal’s flagship grape variety. With intense aromas of ripe wild berries, violets, and subtle notes of spices and oak, it offers a structured, balanced, and persistent palate. A wine of distinctive personality, where freshness and sophistication come together in a long and harmonious finish.

27/05/2026

PT | Como sabem, no Ode nós adoramos Champagne — e Champagne tem combinações clássicas. Havia uma que faltava aqui na casa. O Ode é um restaurante tradicional português, mas há coisas que são absolutamente incontornáveis: estamos a falar de Caviar.

Uma proposta pensada para desfrutar sem pressa — talvez às 15h, num almoço prolongado na Ribeira, com o Douro mesmo ali ao lado e um copo bem servido à mesa.

EN | As you know, here at Ode we love Champagne — and Champagne comes with its classic pairings. There was one pairing missing here at the house. Ode is a traditional Portuguese restaurant, but some things are simply unavoidable: we are talking about Caviar.

A proposal designed to be enjoyed without haste — perhaps at 3pm, during a long lunch in Ribeira, with the Douro just beside you and a perfectly served glass at the table.

PT | Entre os destaques da casa, está o nosso arroz de polvo.EN | Among the highlights of our restaurant is our octopus ...
21/05/2026

PT | Entre os destaques da casa, está o nosso arroz de polvo.

EN | Among the highlights of our restaurant is our octopus rice.

, impulsionador e experimentalista da casta Alvarinho, vai estar no  no próximo dia 21 de maio, 5.ª feira, para a concre...
15/05/2026

, impulsionador e experimentalista da casta Alvarinho, vai estar no no próximo dia 21 de maio, 5.ª feira, para a concretização de um Jantar Vínico.

Relembramos que no âmbito da celebração de 15 anos de existência, o vai promover 15 jantares vínicos exclusivos, que reúnem alguns dos mais reconhecidos produtores nacionais, numa celebração dedicada à gastronomia portuguesa e à arte de bem receber.

🍇 Além da prova de vinhos, que poderá incluir colheitas antigas, raras ou inéditas, cada jantar contará com um prato surpresa, criado exclusivamente para a ocasião e fora da carta habitual.

Os jantares comemorativos, exclusivos a 15 pessoas, decorrem entre as 19h30 e as 23h00 e têm o valor de 150 euros por pessoa.

Local:
Largo do Terreiro 7, Porto

Inscrições 👉 [email protected]

PT | O Dalva 30 Years Old Tawny Port é um Porto Tawny de grande elegância e profundidade, envelhecido durante décadas em...
15/05/2026

PT | O Dalva 30 Years Old Tawny Port é um Porto Tawny de grande elegância e profundidade, envelhecido durante décadas em casco de madeira, onde desenvolve uma impressionante complexidade aromática. Apresenta notas intensas de casca de laranja, café, caramelo, frutos secos e especiarias, envolvidas por uma textura cremosa e sedosa. Na boca revela equilíbrio excecional, frescura e um final muito longo e persistente — um vinho nobre que traduz a tradição e o saber da histórica casa C. da Silva.

EN | Dalva 30 Years Old Tawny Port is a Port wine of remarkable elegance and depth, aged for decades in wooden casks, where it develops an impressive aromatic complexity. It reveals intense notes of orange peel, coffee, caramel, dried fruits, and spices, wrapped in a creamy and silky texture. On the palate, it shows exceptional balance, freshness, and a very long, persistent finish — a noble wine that reflects the tradition and expertise of the historic C. da Silva house.

Endereço

Largo Do Terreiro 7
Porto
4050-603

Horário de Funcionamento

Terça-feira 12:30 - 14:30
18:30 - 23:30
Quarta-feira 12:30 - 14:30
18:30 - 23:30
Quinta-feira 12:30 - 14:30
18:30 - 23:30
Sexta-feira 12:30 - 14:30
18:30 - 23:30
Sábado 12:30 - 14:30
18:30 - 23:30

Telefone

+351913200010

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando ODE Porto Wine House publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para ODE Porto Wine House:

Compartilhar